PC TES Ⅳ Oblivion Remastered Chinese Localization Fix 0.31

A Mod for The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered
TES Ⅳ Oblivion Remastered Chinese Localization Fix
相信您已经得知了一些关于上古卷轴湮灭重制版的文本问题。诸如“亚龙人”“魔族”的译文依旧出现在游戏中,尼本奈惨遭改名变为“尼贝内”,甚至开始界面的新建游戏选项被翻译为“新”......经考证,湮灭重制版的官方中文制作组和eso官中制作组几乎完全重合,总体翻译质量可以用一塌糊涂形容。

基于当下状况,本项目正式成立。

项目致力于改进重制版的汉化问题,将采取阶段式更新,优先修改重大文本问题,在多次更新后力求文本全面无咎。此外,本项目的宗旨是对接晨风-天际系列文本,虽然湮灭的词汇库相对独立,但我们依旧会参考现有的系列译文,力求全系列译文丝滑连接。

4月23日上午,上古卷轴湮灭重制版汉化修正项目已经攻克了虚幻引擎模组的难关!项目正式进入文本大修复阶段。标点符号缺失的问题也已经解决。

下面将发布由我个人汉化的部分词条尝鲜版,尝鲜版优先修正了一些最严重的官方汉化问题,总体游戏体验会有一定提升。

链接1:https://pan.quark.cn/s/b1e7fa0ba521

链接2:https://pan.baidu.com/s/1F5WarU6RXIGHPXlq8Unf6w?pwd=zaku

我们希望能为湮灭重制版中文玩家提供一个充满沉浸感的游戏环境。我们欢迎有志之士加入我们的项目:https://paratranz.cn/projects/13650

The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered – Chinese Localization Fix Project
The recent release of The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered has drawn widespread attention—particularly for the quality of its official Chinese localization.

Upon investigation, we found that the team responsible for this localization largely overlaps with the official ESO Chinese team—an unfortunate sign, considering the poor quality.

In light of this, our project has officially launched.

Our mission is to fix the localization issues in Oblivion Remastered through a staged update process, prioritizing the most serious problems first. Over time, we aim to polish the entire text and provide a cohesive, high-quality Chinese experience for all players.

More importantly, we are committed to consistency across the Elder Scrolls series, especially between Morrowind, Oblivion, and Skyrim. While Oblivion uses a relatively independent vocabulary, we will still reference established translations to ensure a smooth and immersive transition across titles.

Progress Update – April 23
We’ve successfully overcome the Unreal Engine modding barrier, marking a major breakthrough for the project.
Text formatting issues, such as missing punctuation, have also been resolved.
We’ve now officially entered the full-scale localization correction phase.

Try It Now – Taste of Fixes (v2.0)
Here’s a preview version that addresses some of the most glaring localization problems. While it’s only a partial fix, it should noticeably improve the overall gameplay experience.

Quark Download: https://pan.quark.cn/s/b1e7fa0ba521

Baidu Download: https://pan.baidu.com/s/1F5WarU6RXIGHPXlq8Unf6w?pwd=zaku

We’re dedicated to creating a Chinese-language experience worthy of The Elder Scrolls legacy—deeply immersive and faithful to the lore. If you’re passionate about the series and fluent in both English and Chinese, we welcome you to join us:

Join the Project: https://paratranz.cn/projects/13650
  • Like
Reactions: Senkuu Aoki
Log in or sign up to download

Tags

There are no tags available.
Uploaded by
Sakaresh
Downloads
3
Views
145
First release
Last update
Version
0.31
Total Size
2.3 MB
Rating
0.00 star(s) 0 ratings

Uploaded by

Ratings

0.00 star(s) 0 ratings